從以前大家叫的"張根鍚"...
到後來他本人親自正名"張根奭"...
(以下為某家笨小孩的親筆提字)

其實我叫張根碩2.jpg
當大家都在探討這個古老中文字"奭"的時候...
雷人的事發生了...

FROM:http://keunsuk.net/xe3/announcement/106142

其實我叫張根碩.jpg 

------------翻譯:enhye   轉載請註明-------------

題目:張演員的漢字名不是張根「奭」而是張根「碩」
發帖人:管理員

大家好,我是管理員。
(之前已經告知大家,我是張演員的經紀公司TREE J CO.的職員,負責管理張演員的個人文檔和資料。)

張演員的「석」是클 석,클 석對應著「碩」和「奭」兩個漢字。

我在KEUNSUK.NET剛開張的時候,寫的是「碩」
FANS說張演員曾告知是「奭」字,並向我申請修改。
所以我修改成了「奭」。

不久前,我打開了張演員的戶籍本
戶籍本上的석字寫的是「碩」。
我很吃驚 (P.S 不只是你...大家也很吃驚)
所以去向張演員的父母求證,得到了他們肯定的答覆。
(P.S 張演員的父母可能更很吃驚...原來自己的兒子從小至大也把名字搞錯)
可能是因為클 석對應著兩個漢字,
張演員與FANS們溝通的時候產生了一些誤會。

新開張的主頁裡,張演員的個人檔案不僅會有韓文,還會將英文、日文和中文都加上。
因此為防止因為漢字名問題產生誤會,提前告知大家。...

哈哈...這笨小孩把自己的名字搞錯了廿多年...
真的令人徹底無語...(張爸媽可能更加無語)

韓星被海外Fans和傳媒搞錯名字也經常發生;例如
李俊基→李準基
車太賢→車太铉
金晶恩→金廷恩
金泰熙→金泰希
權相宇→權相佑
趙仁成→趙寅成 
金善雅→金宣兒 
鄭智勳→鄭智薰

等等...真的多不勝數...
但是明星本人自己搞錯...(不愧是張大抽...果然夠雷人)
給Fans簽名都簽錯的...估計絕無僅有了。
(之前簽到"張根奭"的Fans們...可要好好把那個簽名收藏呢...因為已經變成絕版的了...)

由於這次事件的始作俑者是張根碩本人,
所以再被叫錯可不能怨別人了。(笑...)

被人發現懂性開始便把名字搞錯...
其實真的有點丟臉...
為便這麼丟臉的情況發生...如果是我的話...
我一定將錯就錯改成"張根奭"...
(可見我是個多麼狡猾的人...張大抽是多麼誠實的人啊)

P.S 是我自己加入的...
估計張爸媽應該不會立刻發難...
等笨小孩回到家時才慢慢修理他...

arrow
arrow
    全站熱搜

    Anise 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()